NYボウル

NY在住。日本生まれ日本育ちの私&バイリンガルの子のアメリカ生活とお仕事について書いています。

【トラブルを避ける】Facebookマーケットプレイスの問い合わせからキャンセル対応までの流れ!

 

Facebookイメージ

 

こんにちは、

前回、この記事で一般的なメッセージのやり取りと

完了までの体験談を書いたのですが、

【海外在住】Facebookのマーケットプレイスの実際のメッセージのやり取りと販売完了まで

 

他の商品「ランニングマシーン」を売る時は結構大変だったので

今回はその体験談を書いていきたいと思います。

 

Facebookマーケットプレイスのやり取り

Facebookで大量のメッセージを受け取る

ランニングマシーン

 

中古のランニングマシーンを出品したのですが、

値段が安すぎたのか、もしくは地元にニーズがありすぎたのか・・・

投稿直後、20分に一回は

 

「Is this still available?」

訳:まだ商品はありますか?

と聞かれる状態に(笑)

 

まだ、商品はあるにはありますが、あまりにも大量の問い合わせに困惑。

 

 

 

メールイメージ

 

 

※メールが届きまくる(笑)

 

とりあえず、「先着順」に対応していく事にしました。

 

マーケットプレイスのメールの返信をしていく

①一人目のお客さん

 

「Would you please an accept $〇?」

 

訳:こちら$〇に値引きできますか?

と聞いてきました。

返事は、「Yes」でも「No」でもいいと思いますが

私はどうしても売りたかったので、

「$10下げてどうですか?」

を聞いてみました。

しかし、その後一向にお返事がなし・・・

後ろに13人も問い合わせが来ているので、

 

 

 

メールサンプル

 

 
訳:お返事を頂いておらず、
他にもお問い合わせのお客さまがいらっしゃいますので、
こちらの商品を他の方とも商談を進めていきたいと思います。
お問い合わせどうもありがとうございました。

 

と伝えて、2番目の方にお返事をします。

 

②二人目のお客さん

値下げはなしで、そのままの取引をご希望。

当日の夜に引き取りに来たいと言われましたが、みず知らずの人を

夜に家に呼ぶのは心配だったので

(ランニングマシーンなので運んでもらわないといけない)

他の日に調整。

待ち合わせの当日16時にメールを貰ったら、住所を伝える予定でしたが

何の連絡もなし・・・・

とりあえず、こちらから

 

 

 

メールサンプル

 

 

訳:元気ですか?今日は雪ですが、今日来れますか?と聞いたら

 

I had a family emergency and cannot pick up today.

 

You are more than welcome to sell it to the next person.

訳:家族の緊急事態なんだ、行けなくなった。

他の方に譲ってもいいですよ。

と来ました。

家族の緊急事態なら、しょうがない&相手もリスケジュールをするつもりも

無さそうだったので、次の方に連絡する事に。

 

③三番目のお客さん

三番目のお客さんも、すぐにお返事がきました。

「火事で家の物が、なくなってFacebookマーケットプレイス

ちょっとずつ必要なものを集めているんです。

ありがとう、週末にまた連絡します。」

とのお返事が。

火事・・・それは大変です。

でも・・・今度こそ持っていってもらえる??

週末にも、ちゃんとメールが来ました。

「今日の16時頃に行ける予定ですが、息子の

スポーツの試合次第で遅くなるかも。」

との事。

16時まで待機。

16時、ちょうどぐらいの時間に

 

「ごめんなさい!!息子がケガして、今緊急病院にいるの。

 

行けそうにないわ。」

うむむ。。。!?

 

緊急事態イメージ

 

 

偶然にも、受け取る時間になると発生する

「家族の緊急事態」(笑)

 

本当かもしれませんが、それにしても重なりすぎでは・・・?

という事で、

「お大事にしてくださいね。

残念ですが、この商品は他の方に譲りますね。」

とお返事をして終了しました。

 

④四番目のお客さま

実は、1人ずつのやり取りが長引きそうで、

他の方をずっと無視するのも良くないと思い

その日のうちに全員にこのようなメールを送っておきました。

 

 

 

メールイメージ

 

 

 

訳:お問い合わせどうもありがとうございます。

 

こちらは、土曜日にピックアップ待ちになっております。

あなたは、三番目の問い合わせのお客さまです。

ご理解いただき、どうもありがとうございます。

 

このうち、4番目までの方には、

「あなたは〇番目の問い合わせの方です。ありがとう」と伝えておいて

また連絡出来るように繋いで起きました。

これ、面倒でしたが送っておいて本当に良かったです!

 

次の番の方に「まだ、興味はありますか?」

と連絡したら、すぐに返ってきました。

「娘が欲しいと言っているのでお願いします。」

 

その方のプロフィールを見たら、ご自身も販売中でしたし

家族との写真も定期的にUPされていて、大丈夫そうでしたので

お話を進める事に。

 

「何時に来れますか?」

と聞いたら

「何時でも」

と言われたのでこちらの都合のよい時間を指定。

すると、待ち合わせ5分前!!

 

 

 

 

ちゃんと来たーーーーー!!!

車で家の前まで来てくれました!!

ここまでのやり取りが大変だったので、感動(笑)

 

あとは、ランニングマシーンの使い方を説明して

取りに来た2人に運んでもらって取引は終了しました!!

 

私ではとてもじゃないけど動かせない重い&

使わないランニングマシーンを軽々と持っていってくれました!

 

キャンセルしたり、お返事がなくなる方も多いと聞きましたが

やはりいろんな人がいますね。勉強になりました(笑)

ただ、今回の方々も、一応コミュニケーションを取った上での

キャンセルになったので、結果としては良かったかなと。

 

複数の問い合わせが来た時の便利な表現

 
メール

ここまで、一気に問い合わせがくる事はあまりないかもしれませんが、

先ほど本文にも書いた、

複数問い合わせが来た時の

便利なフレーズをまとめておきますね。

 

 

Thank you for your inquiry. This is pending pick up, and you're the 〇番目のperson who is interested. Thank you for understanding.
訳:お問い合わせどうもありがとうございます。

 

こちらは、土曜日にピックアップ待ちになっております。

あなたは、三番目の問い合わせのお客さまです。

ご理解いただき、どうもありがとうございます。

一言入れておくと、後も気持ちよくお取引が出来ると思います。

 

この記事が、Facebookマーケットプレイスに出品してみたい方の

参考になれば嬉しいです。

catenglish.hatenablog.com

英語力に不安のある方は
ネイティブキャンプも使えます>>1週間無料キャンペーンを実施中! 
 

「#アメリカ生活」人気ブログランキング にほんブログ村 海外生活ブログ ニューヨーク情報へ
にほんブログ村